Evangelio Árabe Fragmentario De Marcos

El precio original era: $38.100.El precio actual es: $30.480.

Autor

Editorial

ISBN

9788499271798

EAN

Hay existencias

Las versiones antiguas de la Biblia han cobrado especial interés en los últimos tiempos. Las versiones árabes (posiblemente las menos conocidas) están situándose a la cabeza de las investigaciones en esta área de estudio, gracias al impulso logrado de algunos especialistas. No cabe duda de que J. P. Monferrer-Sala ha sido y es uno de los impulsores de estos estudios en los últimos años. La obra que tenemos ante nosotros es un estudio que refleja claramente los conocimientos del autor sobre la literatura árabe cristiana, en general, y las versiones árabes de la Biblia, en particular. En esta ocasión, el autor ha llevado a cabo el estudio y la edición diplomática de un manuscrito árabe andalusí que recoge una versión fragmentaria del Evangelio de San Marcos. La relevancia de este manuscrito, como Monferrer nos presenta en el prólogo de su obra (pp. 7-12), es, además de su contenido, su origen andalusí puesto que no se conservan en gran número textos andalusíes cristianos. Ya en el prólogo, Monferrer plantea que este manuscrito (Qarawiyyīn 730) sea el más antiguo de los incluidos en la familia de Isḥāq b. Balašk. Por ello, analiza de manera detallada las posibles relaciones entre este manuscrito con la familia de Isḥāq b. Balašk a lo largo de su trabajo (pp. 53-57). En el estudio preliminar (pp. 13-58), el autor describe el marco histórico en torno a este manuscrito y la situación social en la que se encontraba al-Andalus antes y durante la conquista árabe de la península Ibérica, destacando el papel de los cristianos tanto en Oriente como en Occidente. Tras la contextualización histórica y social, Monferrer ofrece algunos datos relevantes sobre la literatura andalusí y, en especial, sobre el desarrollo de la literatura cristiana una vez que la sociedad se ha arabizado bajo dominio musulmán. El estudio preliminar finaliza con la descripción de las características más importantes del manuscrito que han llevado al autor a tomar determinas decisiones principalmente las relacionadas con peculiaridades lingüísticas y ortográficas.