$22.750 $20.475
Autor | |
---|---|
Editorial | |
ISBN | 9788481210392 |
EAN |
Hay existencias
Este nuevo trabajo importante del profesor Newmark es un libro de texto y un manual de traducción para estudiantes de inglés y extranjeros que trabajan solos o en cursos a nivel de grado y postgrado. La primera parte consiste en una discusión exhaustiva de la mayoría de los temas y problemas que surgen en la traducción: el proceso de traducción, análisis de texto, métodos de traducción, texto como unidad de traducción, procedimientos de traducción, aspectos culturales de la traducción, uso de gramática de casos y análisis de componentes, y la traducción de metáforas. Hay capítulos sobre crítica de traducción y traducción técnica y literaria, así como revisión, fechas límite, exámenes y uso de libros de referencia. Los pasajes más cortos discuten juegos de palabras, dialectos y ambigüedades. La segunda parte consiste en ejemplos ilustrativos de análisis de textos de traducción, traducción con comentarios y crítica de traducción. El libro también intenta transmitir algo de la emoción y la tensión centrífuga de traducir un texto desafiante.